好人可能會認為無私的行為會讓他們受歡迎,但新研究指出,實際情況是,沒有人喜歡好人。 A`7uw|uO$
A`7uw|uO$
A`7uw|uO$
80*hi)ux[
80*hi)ux[
英國「每日郵報」(Daily Mail)報導,陸續有研究發現,自願去做大家不想做的事或是自願分發禮物的人,會馬上被人孤立。 80*hi)ux[
80*hi)ux[
心理學家認為,這是因為這些行為會讓其他人有罪惡感,迫使大家要有同樣無私的行為。 80*hi)ux[
80*hi)ux[
研究員說,好人會讓人討厭,因為他們提高了一般認定的行為標準。 80*hi)ux[
80*hi)ux[
社會心理學家帕克(Craig Parks)教授說:「讓人害怕的是,這種新標準會讓其他人看起來都是壞人。」 80*hi)ux[
80*hi)ux[
「這無關乎某人的無私行為是否會改善團體的整體利益。」 80*hi)ux[
80*hi)ux[
「好人也被視是破壞常規的人,就好像他們玩大富翁遊戲,把錢送給別人繼續玩,折磨其他玩家苦無結局。」 80*hi)ux[
80*hi)ux[
為美國「華盛頓州立大學」(Washington StateUniversity)教授的帕克,做了一系列實驗,證明好人不受其他人歡迎。 80*hi)ux[
80*hi)ux[
「每日電訊報」(Daily Telegraph)報導,研究員把自願者分在不同組別,要他們做一些事情,像是拿點數換餐券等。 80*hi)ux[
80*hi)ux[
他們被告知如果放棄餐卷,團隊得到獎金的機率就會更高,而獎金由隊員平分。 80*hi)ux[
80*hi)ux[
有些人被告知要故意做出偏頗的行為,像是囤積餐券,顯現出自己很貪心,或是不拿平分的錢,表現出無私的樣子。 80*hi)ux[
80*hi)ux[
最後,這些自願者都被問到團體的互動關係。 80*hi)ux[
80*hi)ux[
不意外的,大部分的人說,他們不想再跟「貪心」的人合作。但大部分的人也不想跟團體中展現出不自私的成員合作。 80*hi)ux[
80*hi)ux[
帕克說:「他們常說『這個人讓我看起來像壞人』或說『他破壞常規』。」 80*hi)ux[
80*hi)ux[
「有時候,他們懷疑這個人意圖不軌。」 80*hi)ux[
80*hi)ux[
80*hi)ux[